Actueel - Detail
Pertinence (30) |
Originalité (30) |
Qualité /Prix (30) |
Constructibilité (30) |
Finition (30) |
Total (150) |
Sélecteur d'antennes - section WRC | |||||
28,0 | 23,0 | 26,0 | 23,0 | 27,5 | 127,5 / 85% |
Direct Reading Q-meter - section SNW | |||||
23,0 | 27,0 | 27,0 | 20,0 | 24,0 | 121,0 / 81% |
Analyseur de câbles Intelligent - section GDV | |||||
19,0 | 28,0 | 20,0 | 25,0 | 26,5 | 118,5 / 79% |
Interface Audio Universelle- section WLD | |||||
27,0 | 16,0 | 23,0 | 26,0 | 16,5 | 108,5 / 72% |
2009 Women's Volleyball Championship Award
Naar aanleiding van de kampioenschappen volleybal voor vrouwen in Polen wordt een herdenkingsaward uitgegeven.
Het diploma is beschikbaar in drie klassen:
Klasse | Hiervoor worden verlangd |
Brons | 200 punten, met inbegrip van 2 special event stations |
Zilver | 300 punten, met inbegrip van 3 special event stations |
Goud | 400 punten, met inbegrip van 4 special event stations |
Een verbinding met SN2009EM levert 150 punten op. De special event stations SN2009L, SN2009W en SN2009B tellen elk 100 punten. Verbindingen met stations in Lodz, Bydgoszcz, Wroclaw en Katowice zijn elk 10 punten waard.
Stuur je logboekuittreksel samen met €10 aan Lodzki Terenowy PZK, P.O. Box 442, 90-950 Lodz 1, Polen.
BARTG Golden Jubilee Award
A TRADUIRE
De BARTG viert zijn 50e verjaardag en geeft daarom een Jubileum award uit voor verbindingen tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2010.
Verzamel 500 punten, waarbij elke RTTY en PSK verbinding 2 punten oplevert en QSOs in andere digimodes telkens 1 punt. Je lijst dient minstens één QSO met elk werelddeel te bevatten, alsook een verbinding met het special event station GB50ATG.
Alle banden zijn toegestaan. Geen cross-band, cross-mode of satelliet verbindingen. Stuur je logboekuittreksel samen met € 10 aan de BARTG Awards Manager, Phil Cooper, GU0SUP, 1 Clos au Pre, La Hougue du Pommier, Castel Guernsey GY5 7FQ, Groot-Brittannië.
12. IAAF Leichtathletik WM Berlin 2009
A TRADUIRE Het Ortsverband Berlin Märkisches Viertel (DOK D13) van de DARC geeft dit award uit voor de WM IAAF in Berlijn en tevens ook vanwege extra activiteiten voor het 60 jaar bestaan van het district Berlijn. Puntenverdelling:
|
25-lecie Miêdzynarodowych Spotkañ Krótkofalowców na Biskupiej Kopie
A TRADUIRE
In Biskupiej Kopie is voor de 25e maal een Internationale meeting en de radioclub Pogórza Opawskiego geeft hiervoor een award uit voor verbindingen in 2009.
Verzamel 10 punten. Speciale stations SN10SKPO en HF25KB tellen beide 6 punten.
Leden van de woj. Opolskiego leveren 2 punten op. Leden van SKPO tellen elk 3 punten.
Leden SKPO zijn: SKPO: SP6GHR, SP6OUJ, SQ6IUQ, SP6CVB, SQ6LZM, SQ6IUW, SQ6MNT, SP6EZ, SP6MRC, SQ6QQ, SP6TPI, SP6EII, SP6OUL, SP6OUX en SP6TCK.
Er zijn geen band of modebeperkingen en de stations mogen op verschillende banden en modes gewerkt worden.
Het award kost 5 € en de aanvraag kan gestuurd worden naar Amateur Radio Association Pogórza Opawskiego, ul. Wizowej 7, 48-100 Glubczyce, Polen.
Bespreek er zeker onderstaande punten:
• Verantwoordelijken: voorzie een contactpersoon bij zowel scouts als zendamateurs.
• Het zendgedeelte is enkel een klein onderdeel van het hele weekend. Lees nog eens de laatste artikelen in ons vakblad of nog beter, ga naar www.risx.be en neem contact op met ons.
• QSL kaart: We hebben een soort concept waarbij de QSL kaart in feite een zeer goedkope postkaart is die de scouts het hele jaar door kunnen gebruiken.
• Aantal deelnemers en hun leeftijd: niet alle activiteiten zijn geschikt voor alle leeftijden, probeer de nodige variatie te voorzien.
• Materiaal en verzekering: spreek af wie voor wat zorgt en controleer welke verzekering het materiaal kan dekken.
• Eventueel de planning over de bouw van een antennetoren: sommige groepen laten hun oudste scouts een toren sjorren, waarop dan de antennes kunnen bevestigd worden. Voor VHF volstaat een rondstraler, voor HF een simpele draad…
Breng Commissie Jongerenwerking voor 1 oktober op de hoogte van de geplande activiteiten en locatie, zodat de nodige tijdelijke vergunningen centraal kunnen aangevraagd worden. Als je nog geen groep gevonden hebt of andere praktische vragen hebt, mag je ons hiervoor altijd contacteren.
Voor meer uitleg kan je ons mailen op info [at] risx [dot] be.
PS: een uitgebreide fotoreportage en de videofragmenten van het radiocontact vind je op de website van ODE.
Kurt, ON4CHE
Bespreek er zeker onderstaande punten:
• Verantwoordelijken: voorzie een contactpersoon bij zowel scouts als zendamateurs.
• Het zendgedeelte is enkel een klein onderdeel van het hele weekend. Lees nog eens de laatste artikelen in ons vakblad of nog beter, ga naar www.risx.be en neem contact op met ons.
• QSL kaart: We hebben een soort concept waarbij de QSL kaart in feite een zeer goedkope postkaart is die de scouts het hele jaar door kunnen gebruiken.
• Aantal deelnemers en hun leeftijd: niet alle activiteiten zijn geschikt voor alle leeftijden, probeer de nodige variatie te voorzien.
• Materiaal en verzekering: spreek af wie voor wat zorgt en controleer welke verzekering het materiaal kan dekken.
• Eventueel de planning over de bouw van een antennetoren: sommige groepen laten hun oudste scouts een toren sjorren, waarop dan de antennes kunnen bevestigd worden. Voor VHF volstaat een rondstraler, voor HF een simpele draad…
Breng Commissie Jongerenwerking voor 1 oktober op de hoogte van de geplande activiteiten en locatie, zodat de nodige tijdelijke vergunningen centraal kunnen aangevraagd worden. Als je nog geen groep gevonden hebt of andere praktische vragen hebt, mag je ons hiervoor altijd contacteren.
Voor meer uitleg kan je ons mailen op info [at] risx [dot] be.
Kurt, ON4CHE